quinta-feira, 5 de novembro de 2015

The Tharandt forest - delicacy

The Department of Forest Sciences, the Faculty of Environmental Sciences, Technische Universität, is located in Tharandt, a nearby village of Dresden. After so many months in Germany, finally we went to visit the Botanical Garden.

when we arrived in Tharandt train station, so we saw the
forest almost "swallowing up" the village. On the way to the botanical garden we found the house that hosted thirty-four days (of 17de April to 21 May 178), a major German dramatist Johann Christoph Friedrich von Schiller, or simply Schiller. Only a few days, but the sign indicates relevant proud of such a distinguished guest, after all he is one of four brilliant writers of Classism Weimar (Schiller, Goethe, Wieland and Herder). It was a trip back in time to the history of poetry and German literature.


I just felt that that day would be unforgettable !!!

The Botanical Garden (Forstbotanischer Garten Tharandt) is a magical place, you can feel in a fairy tale. The stories of the Brother Grimm came to mind, to find a small, beautiful house, a beautiful style building in the mountains of Saxony as soon as we entered the garden. It was the small but spectacular "Forstbotanischer Museum", with a few tables at the entrance to the service of a modest Café. In the same place, also works Forstgarten-shop, full of delicacies for sale, such as with cards, candles, napkins , books and decorative items, all under the forest or botanical theme. The small museum was decorated with pine cones, hanging by nylon threads, it was all very charming.
(still here ...)

sábado, 31 de outubro de 2015

O Natal no Amazonas - Christmas in Amazon Region

Talvez ainda é cedo para falar do Natal, mas ontem achei um livro imagem na Biblioteca, que me surprendeu. Eu escolhi este livro, ele não caiu na minha cabeça, como o livro Zauberer Corinthe.

O livro é o "Cajun night before Christmas" de Howard Jacobs, ilustrações de James Rice, um poema narrando em dialeto Cajun. Uma estória que acontece no Louisiana Bayou, uma região pantanosa do U.S.A., muito parecida com os igarapés da Amazônia.
Finalmente eu encontrei, de forma ilustrada, o Natal que parece com o Natal da Amazônia, com casa de madeira, próxima do rio, com árvores ao redor, crianças dormindo no chão, como eu dormi e jacarés ao invés de renas. Até rato foi incluído na estória!!!

Eu fiquei tão emocionada com este livro e suas ilustrações!!!

Na minha infancia, o meu natal no Amazonas foi sempre de ambivalente sentimentos. Eu via as fotografias, filmes, cartoons e artigos de decoração com "elemento inexistentes" no Amazonas, tais como: flocos de neve, boneco de neve, pinheiros, pinhas, renas, um homem vestido com roupas grossas e botas, e ainda um gorro. Ai que calor!

Tudo com tanto brilho e colorido. Luzes, velas, tecidos vermelhos e dourados, nas nada disto tinha dentro de nossa casa, só nas lojas, nas ruas, na igrejas, na casa dos outros. A nossa casa era de madeira, com a tinta das paredes desaparecendo, insetos circulando, ratinhos velozes cruzando o chão da casa. Não havia nada vermelho ou dourado dentro de minha casa, nada fazia lembrar o natal.

www.pt.aliexpress.com
Um dia perto do natal, eu achei no lixo, uma miniatura de lampeão colorido (algo parecido com a foto) e trouxe para casa, era a única decoração de Natal que eu tinha nas mãos. Eu guardei por anos, até aos 14 anos, revoltada, com raiva, desiludida, a jogei no lixo. Havia acabado a minha infancia e nada de decoração de Natal!!!

Somente com 19 anos de idade, eu decorei em nossa casa uma árvore de natal (doada), com algums ornamentos e algumas luzes. Foi a noite de Natal mais feliz que me lembro, pois era um sonho de criança.


---**********---

Maybe it is too early to talk about Christmas, but yesterday I found a picture book at the Library, which surprised me. I chose this book, he did not fall on my head, like the book Zauberer Corinthe.

The book "Cajun night before Christmas" Howard Jacobs, illustrations by James Rice. The short story that happens in the Louisiana Bayou, narrated in Cajun dialect. 
Finally I found, illustrated shape, Christmas in the Amazon, with wooden house near the river, with trees around, children sleeping on the floor (like me), and alligators as opposed to reindeer. until mouse was included in the story !!! 

I was so thrilled with this book and his illustrations !!!

In my childhood, my home in the Amazon has always been ambivalent feelings.
I saw the photos, movies, cartoons and decorative items with "missing element" in the Amazon, such as snowflakes, snowman, pine, pine cones, reindeer, a man dressed in warm clothing and boots, and even a beanie . It's so hot!

All so bright and colorful. Lights, candles, red and gold tissue in none of this had inside our home, just in shops, on the streets, in churches, in homes of others. Our wooden house, with the paint of the walls disappeared, circling insects, mouse fast across the floor of the house. There was nothing red or gold inside my house, nothing was reminiscent of Christmas.


One day around Christmas, I found in the trash, a miniature colored lantern and brought home, was the only decoration of Christmas I had in my hands. I kept for years, up to 14 years, angry, disillusioned, I threw in the trash. Had ended my childhood and none of Christmas decorations.

Only 19 years old, I decorated it in our home a Christmas tree (donated) with Some ornaments and some lights. Was the happiest Christmas I can remember, because it was a childhood dream.

domingo, 25 de outubro de 2015

Africa, onde cresce o Baobá - where grows the Baoba

O interesse do meu filho pelo Continente Africano iniciou-se com a letra da canção "Africa", do maravilhoso grupo musical Palavra Cantada. Nós dois cantávamos esta musica na frente do Mapa Mundi. 
"Quem não sabe onde é o Sudão, saberá / A Nigéria, o GabãoRuanda / Quem não sabe onde fica o Senegal / A Tanzânia e a Namíbia, Guiné Bissau? ..." - Palavra Cantada.

Então encontrei um vídeo no Youtube espetacular (veja aqui), que utiliza fotografias de mapas, muitos mapas, de diferentes países da Africa, bandeiras, pessoas, animais, paisagens, o Baobá, tantas imagens para dar vida a letra da música. Meu filho mergulhou no universo africano, e nunca mais desistiu de lá, ao contrário cada dia busca mais informações sobre a Africa e sua cultura e modo de viver. Eu não estou exagerando!

Meu filho identificou no Mapa Mundi do Kindergarten alguns países da Africa e Madagascar, causando admiração nos professores, que decidiram colocar o Mapa Mundi no refeitório do grupo dele.

Photo by www.kika.de
O canal infantil alemão KIKA, exibiu durante alguns meses deste ano, o programa o "Die Abenteuer von Lolulu e Malalua", que mostra o cotidiano de duas crianças na Savana do Quênia, e meu filho, lógico, assistiu com atenção, todos os capítulos. 
Aqui na Alemanha tem muitos africanos, imigrantes ou descendentes, meu filho olhava e sorria para eles. Depois, falava ou meu ouvido que eles são africanos, pela cor da pele e pelas tranças dos cabelos. 

Meu filho, aos 3 anos de idade já tinha consciência das diferenças da cor de pele das pessoas. Ele começou observar em casa mesmo, pois eu sou morena, descendente de índios, e o pai dele é branco, europeu, de olhos verdes. Uma família multicultural estimula ainda mais a curiosidade.

Fui então na Biblioteca e peguei alguns livros infantis sobre países e culturas, e lógico, mostrar um pouco mais do Continente Africano. 
Eu vou te contar amanhã ...
---***********---

Photo by Linda Villers
https://plus.google.com/+LindaVillers/posts/Jmw9eZUtzb5
The interest of my son by the African continent began with the lyrics of the song "Africa", the wonderful musical group Palavra Cantada. We both used to sing this song in front of the World Map.
"Who does not know where Sudan, will know / Nigeria, Gabon, Rwanda / Who does not know where the Senegal / Tanzania and Namibia, Guinea Bissau ...?" - Palavra Cantada
Then I found a video on Youtube spectacular (see here), which uses photographs of maps, many maps from different African countries, flags, people, animals, landscapes, the Baobab, so many images to give life to lyrics. 
My son plunged into in the African universe, and never gave up there, unlike every day seeking more information about Africa and its culture and way of life. I am not exaggerating! 

My son identified in the World Map of Kindergarten some countries in Africa and Madagascar, causing admiration on teachers who have decided to put the World Map in the refectory of his group.

The German children's channel KIKA, exhibited for a few months this year, the program "Die Abenteuer von Lolulu and Malalua" which shows the daily life of two children in the Kenyan Savannah, and my son, of course, watched carefully, all the chapters .
Here in Germany has many Africans, immigrants or descendants, my son looked and smiled at them. Then he spoke or my ear that they are Africans, skin color and the braided hair.


Photo in video by www.macribial.blogpost.com.br
My son, to 3 years old had already aware of the differences of skin color of the people. He started watching it at home, because I am dark, descended from Indians, and his father is white, european, green eyes. A multicultural family further stimulates curiosity.

So I went in the Library and got some children's books about countries and cultures, and of course, show a little more of Africa.

I'll tell you tomorrow ... 

sábado, 24 de outubro de 2015

Pimpa e o Outono Claudio - Pimpa and Autumn Claudio


Eu já falei sobre a Pimpa aqui. Eu vou falar muito mais, pois eu adoro assistir os episódios. 
Eu comprei um DVD da Pimpa, quando  a conheci, na Itália, em 2012. Há um episódio para cada estação do ano, e hoje vou falar do "Arriva l'autunno".

Estamos no outono, e hoje lembrei de 3 anos atrás, quando eu morava em Manaus e assisti esse vídeo com meu filho.

Na estória o outono "chama-se Claudio", e ele chega de carro com latas de tintas para pintar as folhas, não é fantástico? O outono Claudio gosta de comer formaggio (queijo). 

No Amazonas o verão é eterno, e eu assistia essa estória para sentir um pouco do outono na minha mente, no meu coração.

Os vídeos da Pimpa sempre foram um excelente instrumento para ensinar, pois em suas estórias encontramos doces metáforas, linguagem lúdica e muitas mensagens de amizade e amor.

Eu moro temporariamente na Alemanha, e neste ano estou desfrutando das mudanças de estações. Agora, com o outono. Hoje olhei a janela e vi o tapete de folhas no chão, eu tive vontade de "nadar" assim como a Pimpa fez.

No Pinterest coloquei algumas fotos do "meu outono", veja aqui.
---************---

I've talked about the Pimpa here. I'll talk a lot more because I love watching the episodes. I bought a DVD of Pimpa, when I met her in Italy in 2012. 

There is an episode for each season, and I will now speak of "Arriva l'autunno". We are in autumn, and today remembered 3 years ago when I lived in Manaus and watched this movie with my son. 

In history autumn "is called Claudio" and he arrives by car with paint cans to paint sheets, is 
not that amazing? Autumn Claudio likes to eat formaggio (cheese).

The Amazon in the summer is eternal, and I watch this story to feel a little autumn in my mind, in my heart.
The videos of Pimpa always been an excellent tool for teaching, for in his stories we find metaphors sweet, playful language and many messages of friendship and love.

I live temporarily in Germany, and this year I'm enjoying the changing seasons. Now, with the autumn. Today I looked out the window and saw the carpet of leaves on the ground, I felt like "swimming" as well as Pimpa did.

On Pinterest put some pictures of "my autumn," see here.

quarta-feira, 21 de outubro de 2015

A úvula do Kinder - The Kid uvula's

Meu filho chegou do Kindergarten e não tirou os sapatos ou a mochila, foi direto para o espelho. Observou sua boca aberta, ele procurava algo, mas não conseguia ver, então me pediu para eu abri minha boca. Aterrorizado, pediu para eu fechar e me abraçou. Ele disse sentir medo disso.

Mamãe, o que é isso dentro da nossa boca? como se chama?
Meu Deus, do que ele estava falando? língua? dentes? garganta?

Meu filho falou que viu uma criança no Kindergarten, sob o chão, chorando e gritando de boca aberta, e ele viu algo se mexendo dentro da boca. Era a úvula!

Eu mesma não sabia o nome disso nem em português, tão pouco em alemão. Achei no Google.
Eu expliquei para meu filho a utilidade da úvula no organismo. Ele começou observar a úvula dos personagens dos livros ou dos desenhos animados.

Ele encontrou a úvula da baleia que engoliu o Geppetto, o pai do Pinocchio, e entendeu com naturalidade, agora ele não tem medo. O livro é da editora romena Flamingo GD, e tem ilustrações fantásticas das estórias infantis da literatura clássica.

"25 de Povesti Minunate" Editora Romena Flamingo GD ISBN: 978-973-7948-92-2
Desde então, meu filho se interessou pelo corpo humano, fazendo-me perguntas singulares!!!
Fui na biblioteca e trouxe o livro da Editora DK,no idioma alemão, "Mein Körper". Você não teria paciência para ouvir eu contar todas as perguntas que ele me fez, além de suas próprias conclusões. 

Assim com disse Galileo Galilei ...

My son came home from Kindergarten and did not take his shoes or backpack, went straight to the mirror. He watched her mouth open, he was looking for something, but could not see, so he asked me to open my mouth. Terrified, told me to close and hugged me. He said he felt afraid of that.

Mom, what is it inside our mouth? what is your name?
My God, what he was talking about? tongue? teeth? throat


My son said that he saw a child in Kindergarten, on the ground, crying and screaming with his mouth open, and he saw something moving inside the mouth. It is the uvula.

I myself did not know the name of it either in Portuguese, nor in German. I found on Google.
I explained to my son the usefulness of the uvula in the body. He started observing the uvula the characters of the books or cartoons. 

My son saw the uvula whale that swallowed Geppetto, Pinocchio's father, and understood naturally, now he's not afraid. The book is the Romanian publisher Flamingo GD, and has fantastic illustrations of children's stories of classical literature.
Since then, my son was interested in the human body, making me singular questions !!!
I was in the library and brought the book of DK Publishing, in German, "Mein Körper". You would not have the patience to listen I count all the questions he asked meas well as their own conclusions

Just as Galileo Galilei said .... "the point is to discovery them"


sábado, 17 de outubro de 2015

Sonhar é preciso - dreaming is necessary

O vaga-lume Nino do livro Nino, das Glühwürmchen, me fez lembrar de mim mesma!!!

Quando escrevi O Muro de Berlim e eu, no meu blog de crônicas, onde falei de quando tinha 15 anos de idade e não ousava mais sonhar ou ter esperança, e aquele vaga-lume sonhando iluminar a noite, no posto da Lua!!!

Eu escolhi este livro na Biblioteca, por ser uma história de insetos e por ser um livro imagem. As ilustrações são lindíssimas, contêm uma forma especial de mostrar a floresta escura pela noite. Tem também uma camada de dourado, para realçar o brilho dos vagalumes, e na última página um círculo grande e dourado, o qual reflete como um espelho. Eu tive certeza de que meu filho iria gostar.

Havia algo familiar naquelas páginas, a sombra das árvores e dos animais me faziam lembrar da Floresta Amazônica, da minha origem. A inocência do vaga-lume Nino, ao sonhar ser tão brilhoso quanto a Lua, também era familiar para mim.

A mãe de Nino deu a mais doce das respostas quando ele pergurnta para ela se pode iluminar a noite como a Lua. Nino recebeu uma oportunidade e pode realizar seu sonho que parecia impossível, até aos olhos de sua mãe, aquela que deveria incentivá-lo.

Eu amei tanto este livro que fiz uma busca no Amazon.de e o encontrei, ao lado de dois outros livros com figuras na capa ainda mais familiar: a Vitoria Régia (flor da amazônia) e a borboleta azul. Então eu tive curiosidade de saber quem era a autora.

A autora, Sueli Menezes. é amazonense, assim como eu. Ela é dona de uma biografia fantástica, onde viveu um passado trágico, na sua infância de pobreza, vítima de estupros e maus tratos (narrado em seus dois livros Amazonasfrau e Amazonaskind), mudou-se para Viena nos anos 80, participou de quadros na tv autriaca, escreveu livros. Ela uma mulher é incrível.

O vagalume Nino, na sua condição de pequeno, sonhou muito grande, tão desproporcional quanto seu desejo de iluminar a noite, era imaginar uma menina "ribeirinha", como Sueli Menezes, escrever livros e ser famosa na Europa.

Sonhar é preciso!!!

---*********---

The firefly book Nino, the Gluhwurmchen, reminded me of myself !!!
When I wrote The Berlin Wall and I, in my chronic blog, where I spoke of when he was 15 years old and did not dare to dream or hope, and that fireflies light up the night dreaming on the moon position !!!

I chose this book in the library, as a history of insects and be a picture book. The illustrations are gorgeous, contain a special way to show the dark forest at night. It also has a gold layer, to enhance the glow of fireflies, and the last page a big circle and gold, which reflects like a mirror. I
was sure that my son would like.

There was something familiar in these pages, the shade of the trees and animals reminded me of the Amazon rainforest, from my source. Innocence Firefly Nino, the dream be as shiny as the moon, it was also familiar to me.

The Nino's mother gave the sweetest of answers when he asks if he can light up the night like the moon. Nino received an opportunity and can realize his dream that seemed impossible, even in the eyes of his mother, one that should encourage it.


I loved this book so much I did a search on Amazon.de and foundbeside two other books with pictures on even more familiar cover: Vitoria Regia (Flower amazon) and blue butterfly. So I had curiosity to know who was the author, Sueli Menezes.

The author, Sueli Menezes. Amazon is, just like me. She owns a fantastic biography, where he lived a tragic past, his childhood poverty, rape victim and ill-treatment (narrated in his two Amazonasfrau and Amazonaskind books), he moved to Vienna in the 80s, participated in frames in autriaca tv, wrote books.

Nino firefly in his small condition, dreamed too big, so disproportionate as his desire to illuminate the night, was to imagine a girl "ribeirinha" (riverside people), as Sueli Menezes, write books and be famous in Europe.


Dreaming is necessary !!!

sexta-feira, 16 de outubro de 2015

Uma família Minions - A Minions family

Eu já havia visto os Minions nos filmes "Meu malvado favorito 1 e 2", e eu não achei nada de espetacular neles. Eu nem conseguia entender porque o "mundo estava amarelo", por todo lado eu via essas criaturas amarelas: nas lojas de brinquedos e livrarias, nas roupas infantis.

Nós viajamos em julho para Praga - República Tcheca, e fomos almoçar na Mc Donald's. O brinde do Mclanche era um Minion, e nosso filho escolheu o Kevin. Este foi o começo para o meu mundo amarelar também.

O Kevin é muito fofo, ele ri e fala algo que não entendemos. Eu encontrei no Youtube um vídeo com todos os Minions da Mc Donald's, e lamentei por não ter comprado os outros Minions.

Desde então, nós começamos a perceber os Minions por todos os lados. Eles estavam na caixa de cereais e nos Kinder Ovo (Kinder Überraschung). Porém, era um pouco tarde demais para tentar completar um coleção, nós não encontravamos mais as miniaturas nos produtos.

A embalagem do brinde do Kinder Ovo é amarela, com formanto de Minion, assim eu tive a idéia de fazer outros. Com um pedaço da minha calça jeans, olhos, cola e caneta, fizemos, nós dois (eu e meu filho), Minions exclusivos.

E claro, não podia faltar um Purple Minion, que fizemos com adesivos!!! 


Eu achei que era pouco e fiz um fantoche de Minion, com linha, feltro amarelo, preto e cinza. Aqui na Alemanha um pedaço de feltro 20 x 30 cm custa 0,70€, o equivalente a R$ 3,30, valor que no Amazonas eu compraria 1 metro ou mais.

Os Minions trouxeram muitas gargalhadas, para nossas vidas, além de momentos de união ao construir os Minions, bem como o incentivo a criatividade e coordenação motora do meu filho.

---*********---

I had seen the Minions in the films "Despicable me 1 and 2," and I did not find anything spectacular in them. I could not even understand why the "world was yellow," everywhere I saw these yellow creatures: the toys and bookstores shops, children's clothing.

We traveled in July to Prague - Czech Republic, and went to lunch at McDonald's. The Mc Hapy Meal was a Minion, and our son chose Kevin. This was the start to my world also turn yellow.

Kevin is very cute, he laughs and says something we do not understand. I found a video on Youtube with all Minions of Mc Donald's, and regretted not having bought the other Minions.

Since then, we began to realize the Minions from all sides. They were in the cereal box and Kinder (Kinder Überraschung). But it was too little too late to try to complete a collection, we no longer met the thumbnails on the products.

The packaging of the Kinder egg toast is yellow, with formanto Minion, so I had the idea of ​​making others. With a piece of my jeans, eyes, glue and pen, we, both of us (me and my son), exclusive Minions.

And of course, could not miss a Purple Minion, we make with stickers !!!

I felt it was little and made a puppet Minion with yellow felt, black and gray. Here in Germany a piece of felt 20 x 30 cm costs € 0,70, equivalent to R $ 3,30 in the Amazon I'd buy one meter or more.
Minions brought the laughs, for our lives, and union time to build the Minions, and encouraging creativity and motor coordination of my son.